Extract:
(...)For how long? Yes, the output from any MT software is still laughable. But beware. MT software is still in infancy. And, given the pace of development in the computer industry (both in software and hardware), we may see, sooner than expected, an MT solution that provides decent translation. All it takes is a resourceful computer and better MT software. The hardware is here. The software will inevitable follow. Still, the output may not be good enough for public display, so the question turns into: will the future of human translation be... proofreading computer output? (...)
Dublin Core Description:
Title: Machine translation (MT), and the future of the translation industry
Creator: Champollion, Yves
Subject: machine translation, translation, MT, fuzzy logic, translation industry
Description: Presents the impact of machine translation on the translation industry, and raises the possibility of it taking over the work of humans.
Publisher: accurapid.com
Contributor:
Date: 2001/01
Type: Journal Article
Format: html
Identifier: URL: http://accurapid.com/journal/15mt.htm
Source: Translation Journal, Vol.5, N.1, January 2001
Language: En.
Relation: Article issued in the Translation Journal : A Publication for Translators by Translators about Translators and Translation
Coverage : International
Rights: © Copyright Translation Journal and the Author 2001
No comments:
Post a Comment